| 1. | Sha lo tung has , since the late 1970s , been proposed to be turned into a golf course 发展商在七十年代末建议把沙罗洞发展成高尔夫球场。 |
| 2. | Sha lo tung is situated in the northeastern new territories and has diverse types of habitats including grasslands , abandoned agricultural paddies , woodlands and freshwater systems 位于新界东北部的沙罗洞拥有不同种类的生境,包括草地弃置的稻田林地及淡水生境。 |
| 3. | Regarding rivers and places of ecological importance such as tai ho stream and sha lo tung , afcd has already designated them as sites of special scientific interest in order to better protect them 对于具高生态价值的河流如大蚝河及沙罗洞等,渔护署已将有关地点划为具特殊科学价值地点,加强对它们的保护。 |
| 4. | At about 4 . 45 pm on july 4 , three men and six women aged between 23 and 35 were robbed of their personal belongings by six men who were armed with knives and a pistol - like object in sha lo tung , tai po 当日约下午四时四十五分,年龄介乎二十三至三十五岁的三名男子及六名女子,在大埔沙螺洞被持刀及类似手枪物体的六名男子行劫。 |
| 5. | The sha lo tung stream courses together with a 30 m buffer area on both sides of the streams were designated as sites of special scientific interest under the draft sha lo tung development permission area plan published in early 1997 根据1997年年初出版的沙罗洞发展审批地区草图,沙罗洞的河道及两旁30米的缓冲区获划为具特殊科学价值地点。 |
| 6. | The sites include ramsar site , sha lo tung , tai ho , fung yuen , luk keng marsh , mui tsz lam and mau ping , wu kau tang , long valley and ho sheung heung , deep bay wetland outside ramsar site , cheung sheung , yung shue o and sham chung 这些地点包括拉姆萨尔湿地、沙罗洞、大蚝、凤园、鹿颈沼泽、梅子林及茅坪、乌蛟腾、 ?原及河上乡、拉姆萨尔湿地以外之后海湾湿地、嶂上、榕树澳及深涌。 |
| 7. | Since the early 1990 s , large - scale residential developments have been proposed at sha lo tung , which would have significant ecological impacts on the streams , and riparian wetland habitats that are important breeding and foraging habitats for invertebrates 九十年代初期,发展商建议在沙罗洞兴建大型住宅屋苑,是项计划必会对该处的河流河岸湿地造成重大的破坏,影响无脊椎动物在该处繁殖及觅食。 |
| 8. | Afcd will step up inspection on ecologically important sites . regarding rivers and places of ecological importance such as tai ho stream and sha lo tung , afcd has already designated them as sites of special scientific interest in order to better protect them 渔护署会加强巡查具高生态价值的地点。对于具高生态价值的河流如大蚝河及沙罗洞等,渔护署已将有关地点划为具特殊科学价值地点,加强对它们的保护。 |
| 9. | Sha lo tung is host to four endemic species and it is the only site in the world to support two macromidia species which were first described as new to science from there . it is also the only type locality to provide breeding habitat for six internationally rare species 沙罗洞是四种蜻蜓特有物种的天堂,也是全球首次发现两个伪蜻科蜻蜓macromidia的地点,除此之外,并为全球六种稀有蜻蜓提供唯一典型的繁殖生境。 |